法克這個人
曲:蕭閎仁 詞:蕭閎仁ˋDj Wayne(WOW)
欸!法克現在不知道 在幹麻耶
我管他勒
明天就要考試了耶
啊管他的
他一天就是要睡25個小時啦
欸!我看還是Call一下他好了啦
好啊!你打看看啊 ~
喂~哪位 法克
你在幹麻 沒有啊
你有沒有在看書啊
明天就要考試了耶
喂~喂~喂
電視沒關就在睡覺
漫畫店裡又來催繳
你活像抓狂一族主角
整天看美國英雄電影
對著鏡子試試超能力
我想你真的相信奇蹟
你 是不是
想像那蝙蝠俠他帶著面具
打敗小丑然後開著跑車 他贏了美女
還是想像魔獸世界裡的HERO
打敗獸人唱著 We are the world
但是 你知不知道
你的生命不會像cs一樣
怎樣 死了都還可以繼續
你的青春也不會像 世界帝國的城墻
蓋了又倒 倒了又蓋 別再臭蓋醒醒吧
法克 U 現在不要鬼叫
法克 U 你不要給我邋遢
法克 U 欸! 你休想上吊
法克 U 有朋友在你免驚
法克 U 欸! 你還在睡覺
法克 U 你不要給我邋遢
法克 U 欸! 你休想上吊
法克 U 我知道
年輕就是要不顧一切去冒險
才不會到老了 自己才在後悔
趁著地球暖化之前 我能做些什麼
還有時間 我自己許的預言
法克 U 現在不要鬼叫
法克 U 你不要給我邋遢
法克 U 欸! 你休想上吊
法克 U 有朋友在你免驚
法克 U 欸! 你還在睡覺
法克 U 你不要給我邋遢
法克 U 欸! 你休想上吊
法克 U 你知道 我知道
年輕就是要不顧一切去冒險
才不會到老了 自己才在後悔
趁著地球暖化之前 我能做些什麼
還有時間 我自己許的預言
喂~喂
我是法克 欸! 法克
我知道 你們都很關心我
也很擔心我的事情
嗯! 對
不是我不聽你們的
我自己想做的事情
我會自己搞定
你們不用擔心
喂 喂 喂
※ 我知道 年輕就是要不顧一切去冒險
    才不會到老了 自己才在後悔 
    趁著地球暖化之前 我能做些什麼  
    還有時間 我自己許的預言
法克 法克
打他,欸! 幹麻阿
天亮啦 起床了啦 要上學了啦

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




記得第一次聽到這首歌
是在農曆過年那段期間

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



只能說船能載舟亦能覆舟啊~
 

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




大隻偉 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()


今天下午在廣播聽到,雖然聽不懂,仍覺得很感動,回到家電視新聞片段都在播;
查了資料才知這是今年紅白歌唱大賽的片段,前面有一段木村拓哉朗讀,悼念美國911。
 
 (下文轉載自Wenna's Little World)
  有看NHK紅白大賽的,應該都會被秋川雅史這一曲<千の風になって>感動到,簡簡單單的詞意,與輕輕柔柔的旋律,就像微風般的醉人。在網誌裡放的音樂文章,我曾經動手修過幾首歌的詞,真正靠自己破爛的日語翻的歌詞,只有<Deep Love>這一首,我一直很想做一件事,就是藉著翻譯自己喜歡的歌詞,來練習日文,聽到秋川雅史唱的<千の風になって>,給了我很大的信心,因為歌詞太簡單了,簡單到我不用看字幕也聽得懂(真正感動的原因?)
   <千の風になって>這首歌很特別,是由一首作者佚名的英文詩改寫而來,詞意如下;真正教我驚奇的,是這首歌的意境和徐志摩翻譯英文詩的<>(由羅大佑改編成歌曲),有異曲同工之妙,有興趣的人可以聽聽看~
 
千の風になって
日本語詞  新井 満
私のお墓の前で 泣かないでください
(在我的墓前,請不要哭泣)
そこに私はいません 眠ってなんかいません
(我不在那兒,不在其中長眠)
千の風に 千の風になって
(我要化成千縷的風)
あの大きな空を 吹きわたっています
(吹拂那片廣大的天空)
秋には光になって  畑にふりそそぐ
(秋天,化成陽光普照大地)
冬はダイヤのように  きらめく雪になる
(冬天,變成鑽石般晶瑩的雪)
朝は鳥になって  あなたを目覚めさせる
(清晨,我是那喚醒你的鳥兒)
夜は星になって  あなたを見守る
(夜晚,我便是那守護著你的星星)
私のお墓の前で  泣かないでください
(在我的墓前,請不要哭泣)
そこに私はいません  死んでなんかいません
(我不在那兒,我並沒有死去)
a thousand wind
( Author Unknown )

Do not stand at my grave and weep
I am not there, I do not sleep.

I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn's rain.

When you awaken in the morning's hush,
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night. 

Do not stand at my grave and cry
I am not there, I did not die.

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


夢回唐朝

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



貢寮海洋音樂祭今年已是第7屆
我曾經去過2001年第2屆

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()



                
抱歉,手機拍的照片很遜....
請發揮你的想像力
上頭照片裡有兩個人影

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()





大隻偉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



                
取自大成報網路照片,左為信樂團主唱阿信,右為鍵盤手TOMI (這一段裸上身跑出來彈吉他)。
聽過無數場新歌發表會、XX晚會....

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()



看到上面幾位面容親切和藹的老人家
總會讓我想起至今仍在雲林鄉下種田的外公外婆

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



之前從沒看過蔡明亮的電影
雖然他在坎城得了獎

大隻偉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。